Diccionario Libre
Diccionario Libre
 


"DAME UNA MAMA"

No ha sido definido, se el primero en definirlo

DEFINELO TU MISMO

Pero estas palabras estan cerca:

17-abril-2011 · Publicado por : anónimo

Rep. Dominicana

484. mojon


En Español, forma vulgar, baja y pueblerina que utilizan las personas de escasa educacion para designar la materia fecal una vez esta se ha endurecido.

En Epañol, mierda dura que no quiere salí y tiene que puja pol mucho tiempo hasta que te vacea y sale lalga y golda como un helado de fundita


Ejemplo :

Tu lo que eres un mama mojon que te pasa el dia antero hablando mielda y botando el bajo a culo por la boca

El diablo que mojon ni ma grande largo juancito

Crisvirmalnys salio ma rapido que un mojon cuando va pa la letrina

Mira buen mojon! callate




HASHTAG:

#MIERDA #PUPU


Rep. Dominicana

07-septiembre-2009 · Publicado por : anónimo

México

485. Pelana


Pelaná significa: Aparato reproductor de tu progenitora. Técnicamente, pelaná no es una sola palabla, son tres palabras en Maya puestas juntas.
1.- Pel (con énfasis en la P): Concha en su acepación como Vagina.
2.- a : ...de tu...
3.- ná: progenitora (mamá)
Se dice en tres silabas, eso es: Pel-a-ná.
A pesar de que pelaná significa lo mencionado anteriormente, es interesante mencionar que en la region de Yucatán, México (en donde Maya es comunmente hablado hasta hoy), puede tomar otros significados y usos.


Ejemplo :

En una oración
1.- Oye tu, pelaná: Oye tu, (pendejo, culero, cabrón, hijo de puta, etc). Usado típicamente con alguien con el que se tiene bastante confianza.






México

23-julio-2011 · Publicado por : anónimo

Chile

Jul   25
 2011

486. po


Expresión chilena. Su definición es bastante compleja, porque en sí no tiene significado. Sin embargo, muchos extranjeros comentan su uso al verla usada por los chilenos. Es una expresión que cuando acompaña una frase, la enfatiza. Así como los argentinos usan el "ché" y los peruanos usan el "pé", los chilenos usan esto. Probablemente es la transformación del "pues", la cual fue realizada por los huasos del campo chileno en la época contemporánea. Ellos seguramente decían: "pu" en su forma de hablar tan acelerada y luego quedó en "po"


Ejemplo :

- ¡Ya po! ¡ Cómprame ese vestido mamá!---- "ya pues"
- No po, no puedes seguir sacándote malas notas. "No pues"
- Dele po´mi niñita, inténtalo de nuevo. "Dele pues"




HASHTAG:

#PU #PUES


Chile

13-noviembre-2014 · Publicado por : Calixto Radhames Rodriguez Gomez

Rep. Dominicana

487. guayao


Guayao se usa en algunos lugares de la República Dominicana específicamente en Santiago para la bebida que se prepara con hiero raspado mezclado con algún sirop, este puede ser de fresas, frambuesa, crema (esta se prepara hirviendo leche, vainilla y fécula de Maíz (Maicena) hasta que se aglutine. también se prepara con jugo de piña, melao o cualquier otro sirop de su fruta favorita en algunas regiones le llaman frío frío y en otros países le dicen raspao.
Otro uso popular que he oído a nivel popular es para definir una situación donde le va mal a una persona.
Ademas a nivel popular le llaman cuando una persona se cae y se lacera la piel.


Ejemplo :

Dame un guayao de Piña

La otra definición es: Te guayaste (no consiguió algo que se proponía).

Luis se cayó de la bicicleta y se hizo tremendo guayao (raspón)






Rep. Dominicana

01-agosto-2008 · Publicado por : anónimo

Argentina

488. La Posta


Palabra comunmente utilizada para definirse a la verdad, la más completa pura y sincera verdad. Aunque esto signifique que esa ''verdad'' sea completamente todo lo contrario, es a lo que refiere en un primer punto.


Ejemplo :

Ejemplo1:
Fulano de Tal: - Viste el choque multiple que pasaron por las noticias? Como 40 muertos habian!
Menganito: - Nooo, Posta??!
Fulano de Tal: - Posta! como voy a mentir en esto!

Ejemplo 2:

Marido:- Posta amor, fui a ver a mi mamá q le dió un paro cardíaco, pero ahora esta mejor.
Marida:-me decis la posta?? porque si no esto se termina aca.
Marido:- Pero si nena mira que voy a llegar a las 7am sólo por ir de joda con mis amigos..






Argentina

27-agosto-2007 · Publicado por : anónimo

Rep. Dominicana

489. Bufeo


E una cosa, ya sea prenda de ropa, calzado ... que no e ni bonito ni feo si no raro, pa llamarlo de alguna cosa.

PD: Normalmente suelen usarlo personas que necesitan llamar la atencion y necesitan hacerse los interesantes y sentirse diferentes, vistiendo cosas raras.

PD2: si el bufeo lo lleva un viajero o una persona k sea d fuera se deja pasar, como k es raro o medio bonito, en fin k e una moda d donde viene la persona.

PD3: si e dominicano/a lo relajan ata k manunca se le ocurra volve a ponerse eso


Ejemplo :

A: Loco, eso pantalone si tan raro
B: Ah! pana, eso e un bufeo, pa ta en la cosa, uno tiene k tene su etilo
A: OOh!! pero miralo k ¡Fisssno! eso parece un zapato viejo encontrao en la basura. Donde tu lo conprate? te lo digo polke el pantalon con el k trapea mi mama se daño y como no tenemo viejo ese silve







Rep. Dominicana

20-julio-2011 · Publicado por : anónimo

No Indicado

490. cuico


Término perteneciente al "coa" (todas las palabras creadas al interior de las cárceles chilenas). Se usaba en forma de clave para referirse a las personas pertenecientes a la clase alta y a los millonarios. Es una palabra cargada de frustración social. Etimológicamente significa: Culiado y concha de tu madre. Cu y Co. Usando sólo las primeras dos letras de cada insulto. Posteriormente, salió de los recintos penitenciarios para quedarse en las bocas de las masas populares. Luego fue usada coloquialmente, por casi la mayoría de los chilenos. En la actualidad se está usando menos, sobre todo por los jóvenes, debido a varias causas.
Singular: Cuico
Plural: Cuicos
(Adjerivo)


Ejemplo :

- Es muy cuico el Jorge
- Erí entero cuico vo´
- Cuico culiao
-Cuiquito amarrete
- Para de weviar po, cuiquito hijo de tu mamá.
- ¡Maricón y cuico más encima!






No Indicado

    62 63 64 65 66 67 68 69 70 71    

Palabras Recientes


Suscribete


Índice Alfabético